Trestreinta por South Craftman

Se suele decir que menos es mas, pero menos no quiere decir menos trabajo. Aquí tenemos una bicicleta simple, llena de detalles que pasan desapercibidos y sobre todo con una apariencia de la vieja escuela que ya ha enamorado a mucha gente. El listón está muy alto.

We use to say less is more, but less doesn’t mean less work. Here we have a simple bicycle, full of details that are unnoticed and an old school look that has  already fallen in love with a lot of people. The bar is very high.

Sin duda la horquilla es una de las partes mas llamativas de la bicicleta. Fabricada en casa, como el 95% de toda la bicicleta, la atención al detalle y los acabados… en fin en acero inoxidable hay que ser fino pues la pintura no tapa los errores. Esa springer  con tubos embutidos, el manillar sin potencia, todo un clásico. Por cierto el foco que ni pintado, le va al dedo.

With no doubt the fork is one of the more strikingg part of the bicycle. Made at home, as the 95% of the bicycle, detail attention and the finishes… in stainless steel you have to be good because there is no paint to cover the mistakes. That springer with inlaid pipes, handlebar with no stem. By the way the lighthouse is perfect.

La parte trasera es compacta, muy compacta, el guardabarros ajustado al milímetro, seguramente una china en el neumático roce y chirrie. El sissy bar no demasiado llamativo pero con el tamaño justo para notarse sin que desentone, personalmente me gusta mas que esos infinitos que llevan algunas motos de los 70 de hippies barbudos y de chalecos de cuero y camisetas de miles de colores. El foco trasero… ejem, con todo el curro que lleva la bicicleta algo mas casero sería la ostia.

Rear part is compact, very compact, fender is adjusted to the millimeter, for sure a little pebble in the tyre rub and squeak. Sissy bar is not too flashy but with the right size to be noticed . Personally I like more than those infinites that wear some 70’s motorcycles of bearded hippies with leather vests and thousand colours tshirts.

En esta imagen se pueden apreciar los detalles mas curiosos de toda la bicicleta, pero no todos. La pata de cabra, las odio, pero esta es tan diminuta que incluso me plantearía dejársela puesta si la bicicleta fuera mía. El cambio de velocidades, en la izquierda y con dos llaves cruzadas, probablemente mucha gente ni lo vea. Las punteras traseras, clavadas a las de las bicicletas de antiguas de pista. Y como no, el asiento, toda una obra de arte con personalidad propia sin alejarse del espiritu easy rider de la bicicleta.

On this picture we can apreciate most curious details of the bicycle, but not all. The kickstand, I hate them, but that ine is  so small that even I will think to keep it if bicycle was mine. The shifter, on the left side and with two  crossed wrenches, probably not much people can see it. Rear drop outs, equals to the ancient velodrome bicycles. And the seat, a piece of art with personality and close to the easy rider spirit.

Un tubo doblado y embutido, pequeño, simple, hace de deposito y da forma y presencia al cuadro, de lineas simples y suaves. Una bicicleta en conjunto preciosa, setentera y porque no con una plato que parece llegado del futuro, que aunque de color negro y esos pedales, algún fallo tenía que encontrar je je je je je. Un trabajo cojonudo  que ha puesto el nivel muy alto en el panorama bicicletero kustom.

A tube folded and stuffed, small, simple, makes the  deposit and gives shape and presence to the frame, simple and soft lines. A beautiful bike, from the seventies and because not with a plate that seems to come from the future, that although black and those pedals, some failure had to find he he he he he he he. A great job that has put the level very high in the kustom bike rack.

This entry was posted in bicis custom, Cruiser. Bookmark the permalink.

Comments are closed.